Posts Tagged The Guardian
Yesterday I was teaching an editing masterclass at The Guardian. During the lunch break I got chatting to a desk editor from its sister title The Observer, who remarked that he’d always been curious about writing a novel, but wondered where his journalism instincts would be a hindrance and where an advantage. (He was also remaking several news pages to squeeze in the latest royal birth, so was possibly hankering for a life where he’d be in charge of the surprises.)
When I’m not working with fiction, I do sub-editing shifts on a magazine, so I have a foot in both worlds. And many of us have day jobs where we might write reports, presentations, legally required notes or other documents. Although all of this helps us get used to creating text, it doesn’t help us use it in the way a novelist does.
Here are two major differences.
Difference 1 – the reader’s journey
Journalists – and anyone who writes reports or presentations – learn this guiding principle: ‘Tell them what you’re going to say, say it, then tell them you said it.’
Fiction observes this three-step principle to an extent. Themes and concerns are evident early on and the end seems to arise out of the beginning. So far, so good. But the way fiction fulfils its mission is not the same at all.
Reports and articles take the reader on a straightforward journey. Draw a diagram of the reader’s progress through an article or presentation, and it will be a straight line. Statement, development, conclusion (though see Hugh’s comment below for a few exceptions…).
In fiction, the journey is anything but straightforward. We do not want the reader to guess where we’re going to end up. We want to surprise, reilluminate, perhaps startle. We might want to create complex emotions. The main character may start with a particular goal, then decide they want something else, then change their mind again, then decide none of it was important.
Draw a diagram of the reader’s journey through a novel, and there will be ups, downs, reversals. It may circle back to the place it started or even go backwards and off the scale. The conclusion might be boldly stated, in terms of a problem solved. Or it may be a resonant moment that leaves the reader assembling the final pieces.
A satisfying novel that takes the reader on a journey will not be a straight line. (If it is, it’s known as a linear plot – and will seem plodding and predictable.)
Difference 2 – the relationship with the reader
In an article or report we present facts, issues and ideas. In a novel we work on the reader at deeper levels. We can be subtle and manipulative. We might plant clues, then misdirect so that the reader doesn’t see them. We might make the reader love a character and then do something vile to them.
In a report or article, we might attempt to be balanced, concise and authoritative. In a novel, we might narrate as characters who are biased, unreliable or on the very bad side. Nya-ha-harrgh.
Two habits to unlearn if you write novels
Avoid condensing the process of change. In novels, change is gradual.
Journalism – and other types of report – tend to be super-condensed. When I’ve critiqued first novels by journalists they have a distinctive problem – when characters change it is sudden. For instance, an errant boyfriend is given a talking-to by a wise friend and in the next scene he’s changed his ways.
This sharp contrast will work well in an article or a report. It makes the point that change has happened. But in a novel, the change is part of the reader’s journey, so it is more gradual, spread out over the book. We might also have periods where the character resists, which is why it is a challenge. Thinking back to our graph of the reader’s journey, this is the meandering line.
Stop using scenes and dialogue to convey only a focussed message
Reports and articles are written with a ‘message’ in mind. Quotes from sources and interviewees are used to back the message up. But dialogue in a novel is much more organic and rich.
Mrs de Winter said she was delighted to be at her new home Manderley, but found the housekeeper Mrs Danvers a little frightening. ‘She gives me the screaming creeps,’ said Mrs de Winter.
For novels, we prefer the reader to draw that conclusion for themselves, by giving them an experience. We include details that would be irrelevant clutter to the journalist or report writer. I just opened Rebecca, looking for the scene where Mrs de Winter becomes aware that Mrs Danvers is an intimidating presence. It isn’t one line, or even one paragraph. It’s a scene that builds over several pages, with clues in the characters’ expressions, body language, tone of voice, choice of words and the narrator’s thoughts, the atmosphere of menace and unease.
Of course, you may want to direct the reader strongly – after all, some narrators are highly judgemental. But I’ve seen a lot of manuscripts that stop the characters coming alive because they present the action in a digest.
(Indeed, you might think this topic is looking familiar – it’s that old chestnut, show, not tell. Outside of novels or narrative non-fiction, the norm is to tell, not show.)
So if you’re transitioning to novels from other forms of writing, here are my 5 tips for success:
- – make the journey purposeful, but tangled
- – try being unreliable, biased and manipulative
- – be lengthy
- – build the truth gradually, and seek it in the details that seem irrelevant
- – read novels – and notice how the prose does its work
There’s more on plot twists, structure, show not tell and endings in this little thingy.
And meanwhile … congratulations, my hard-working Observer friend, on your new front page.
Have you had to unlearn any writing habits in order to write fiction? Are there any more you’d add to my list?
All this week, bestselling indie author Terri Giuliano Long is holding a ‘celebrate indies’ event and I’m honoured she invited me as one of the guest posters. (I’m going to be dragging her here for an Undercover Soundtrack soon, about her award-winning novel In Leah’s Wake.) And her timing couldn’t be better because this week the UK’s Guardian newspaper finally published a post admitting that there’s a lot of good to be found in self-published books. (If you think so too, go and tell them!)
In the meantime, here’s my rallying cry at Terri’s – and you can also find out why I consider this much-editioned novel is a beacon for the indie publishing movement.
Do you think indie authors are gaining credibility? Share in the comments!
Here are some terms we must stop using. ‘Grammar Nazi.’ ‘Punctuation police.’ ‘Spelling snob.’
When did we start forgiving sloppiness and sneering at correctness? If you have a genuine love of the writing craft, isn’t it a point of pride to get these things right?
We are writers. Our prose is our instrument. These are not stuffy, irrelevant rules. They are essential technical skills for communication.
When we get them wrong, we trip up the reader. Or we mislead, or undermine ourselves (and here let me metaphorically wave a copy of Lynne Truss’s Eats Shoots and Leaves).
Yes, the reader might be able to guess what we really mean, or mentally correct it for themselves. But we shouldn’t do that to them. And for every reader who shrugs off a wrong apostrophe, there’s another who sees it as slovenly ignorance. (That’s me, by the way. Unnecessary apostrophes make me apoplectic.)
But good grammar, spelling and punctuation go unnoticed. They aid invisibly and discreetly, like an exquisitely trained butler. They let your content speak and breathe for itself. They give your writing poise and control. Doesn’t every writer want that?
I appreciate that if you don’t know about it, it’s daunting. But make it part of your job to find out. If schoolish tomes put you off, there are plenty of more palatable books. If you really struggle, find a beta reader who can salvage your language for you.
To turn to publishing, let’s look at what happens when we don’t take enough care. You may already have seen this post by British writer Anthony Horowitz in the books blog of the Guardian newspaper. Look at the comments. Look at the bile heaped on books with bad grammar, spelling and punctuation (and particularly how the commenters feel this defines self-published books). If you needed proof that writers are judged on these things, look no further.
So please – no more of the N word, the P word or the S word.
Its and it’s are confused
Its means ‘belonging to it’.
It’s is short for ‘it is’.
If you’re still confused, ask yourself if you mean ‘it is’. If you don’t, it’s probably the other one. See how easy it’s?
There and their
If what you mean is ‘where’, the word you want is ‘there’. You may also use it without any meaning of its own in a sentence such as ‘if I see this mistake again there will be blood’.
If you mean ‘belonging to them’, you need ‘their’.
Reigns and reins
A horse has reins.
A monarch reigns.
You can have a reign of terror, but on a daily basis I see: ‘so-and-so took over the reigns of power’. This is wrong. They are speaking figuratively of leather straps that steer – and so the correct word is ‘reins’.
I also see ‘we had to reign in our spending’. That refers to an act of braking – which is done with a rein.
Nay, nay, nay.
I’m planning a newsletter! Add your name to the mailing list here.